jueves, 30 de junio de 2011

La vigilia de Morfeo

Un boxeador que trata de ganarse el afecto y reconocimiento de su padre abriéndose paso hacia el título del mundo a puñetazos. Un ajedrecista, preso de sus fantasmas infantiles, que se ve imposibilitado para competir. Un joven soñador que arrastra una vida mediocre y sin ambiciones. Un escritor que se refugia en sus sueños y sus novelas para tratar de vivir aquello que perdió un día. Un profesor que encuentra el amor, años después de haberlo perdido. Un niño que trata de salir adelante en un mundo de adultos que no comprende.

Con esta novela, César Molia se adentra en la vida de unos personajes que, guiados por sus sueños, dejan su huella y su impronta los unos en los otros, en una historia tan real que hasta nos parece que podemos formar parte de ella con nuestros propios sueños.

La realidad y la ficción se interrelacionan, configurando y dirigiendo la vida de los protagonistas hacia su destino.

Un cuento chino


Dirección:
Sebastián Borensztein
Guión: Sebastián Borensztein
Estreno (Argentina): 24 Marzo 2011
Título Original: Un Cuento Chino
Género: Comedia
Origen: Argentina-España

Sinópsis
Un cuento chino es la historia de Roberto, un hombre marcado por un duro revés que detuvo su vida hace más de dos décadas y desde entonces vive solitario, atrincherado en su mundo.Hasta que un dia un extraño evento del destino logra despertarlo y traerlo de regreso. “Un cuento chino”: la historia de un argentino y un chino unidos por una vaca que cae del cielo.

martes, 28 de junio de 2011

Morfeo



En la mitología griega, Morfeo (en griego antiguo Μορφεύς, de μορφή morphê, ‘forma’) es el dios de los sueños. Según ciertas teologías antiguas, es el principal de los Oniros, los mil hijos engendrados por Hipnos (el Sueño) y Nix (la Noche, su madre), o por Hipnos con Pasítea.


Era representado con alas que batía rápida y silenciosamente, permitiéndole ir volando velozmente a cualquier rincón de la Tierra. Morfeo se encargaba de inducir los sueños de quienes dormían y de adoptar una apariencia humana para aparecer en ellos, especialmente la de los seres queridos (de ahí su nombre), permitiendo a los mortales huir por un momento de las maquinaciones de los dioses.

Morfeo desempeña un papel importante en la historia de Ceice y Alcíone. En concreto, aparece en las obras de Homero y Ovidio. Este último cuenta en Las metamorfosis que Morfeo duerme en una cama de ébano en una cueva sutilmente iluminada, rodeado de flores de adormidera (que contienen alcaloides de efectos sedantes y narcóticos). También cuenta que mientras sus hermanos Fobetor y Fantaso eran responsables de los animales, los objetos inanimados, y apariciones de los sueños, Morfeo se centraba en los elementos humanos.

Fue fulminado por Zeus por haber revelado secretos a los mortales a través de sus sueños.

De su nombre procede la expresión «estar en los brazos de Morfeo», que significa ‘soñar’ y por extensión ‘dormir’ o viceversa.

miércoles, 22 de junio de 2011

Midnight en Paris




MIDNIGHT IN PARIS es una comedia romántica ambientada en París, que narra la historia de una familia que viaja a esta ciudad por motivos de trabajo, así como la de dos jóvenes prometidos que se casarán en otoño. Las experiencias que tienen en la capital francesa cambiarán sus vidas. Cuenta el gran amor que siente un joven por una ciudad, París, y la ilusión que tiene la gente de creer que una vida diferente a la suya sería mucho mejor.





Música de Cole Porter




Cole Albert Porter (Peru, Indiana, 9 de junio de 1891 - Santa Mónica, California, 15 de octubre de 1964) fue un compositor y letrista estadounidense de música popular, autor de más de mil canciones (muchas de ellas, como Night and Day, consideradas como estándares) y de numerosas comedias musicales.








viernes, 17 de junio de 2011

Mil soles espléndidos



Resumen: Mariam es hija de Yalil, un hombre de negocios de Herat que tiene tres mujeres y nueve hijos legítimos, entre los que no se encuentra Mariam, una harami, fruto de los amores ilícitos con Nana, una de sus criadas. Nana y Mariam viven apartadas de la familia de Yalil en una aldea cercana a Herat y reciben una vez a la semana la visita de Yalil. Mariam vive allí hasta los 15 años, acompañada del sufrimiento de su madre, que la advierte en numerosas ocasiones del futuro desgraciado que la aguarda. A los quince años, la fuerzan a contraer matrimonio con Rashid, un hosco zapatero de Kabul que se ha quedado viudo, treinta años mayor que ella. En un primer momento, Rashid le deja tiempo para que se acostumbre, pero enseguida le deja claro que tiene que ejercer su papel de esposa y tiene que empezar a hacer las tareas de la casa y a cocinar. Del anterior matrimonio de Rashid nació un niño que falleció ahogado en un trágico accidente; por ello, está entusiasmado con la idea de volver a tener otro hijo. Aunque Mariam queda pronto embarazada, sufre un aborto natural y su relación con Rashid da un giro drástico; éste deja de ser cordial con ella, la maltrata física y psicológicamente y la viola durante muchos años en los que Mariam sufre sucesivos abortos.

En la segunda parte se nos presenta a Laila, una preciosa niña que vive en la misma calle de Rashid y Mariam. Los padres de Laila provienen de la región de Tayik; Hakim, un hombre abierto de mentalidad que ejerce de profesor en la escuela y Fariba, que ya tiene otros dos hijos varones, Ahmad y Nur. Hakim está volcado con la educación de su hija y espera que algún día ésta pueda hacer algo por su país cuando sea mayor. Cuando Laila tenía dos años, sus hermanos partieron hacia Panyshir para unirse a los Muyahidín y luchar contra la ocupación Soviética de Afganistán. Apenas tiene recuerdos sobre ellos, sin embargo la obsesión de su madre hacia sus dos hermanos hace que Laila siempre los tenga presentes. Fariba parece olvidarse de que tiene otra hija y sólo piensa en sus dos hijos para los que hace planes de futuro continuamente. La única compañía para Laila es su amigo Tariq, alguien de quien los chicos del barrio se mofan porque perdió una pierna en la guerra. Un día, Fariba recibe la terrible noticia de que sus dos hijos, Ahmad y Nur, se habían convertido en shaheed o mártires de la guerra y ya no volverá a ser capaz de reponerse de esa pérdida. Mientras tanto, la relación de Laila y Tariq se afianza cada vez más y se enamoran perdidamente el uno de otro. Tras la victoria de los Muyahidín, la guerra civil llega a Afganistán y Kabul comienza a ser bombardeado. Una de las amigas del colegio de Laila fallece tras un ataque contra civiles en el que miles de casas quedan destruidas. Ante esta situación, la familia de Tariq decide abandonar Kabul y Laila se siente abatida por la inminente separación que les depara esta decisión. Sin embargo, Tariq quiere estar junto a Laila y le pide matrimonio para que puedan escapar los dos juntos, pero Laila se ve obligada a rechazar su propuesta porque considera que ella es la única esperanza que les queda a sus padres para seguir adelante y no puede abandonarlos así. Esa misma noche se despiden después de haber experimentado por primera vez el amor en casa de Laila. Tan sólo diecisiete días después de la marcha de Tariq y, a consecuencia de la enfermedad de Fariba, la familia de Laila también decide abandonar Kabul e ir a un lugar más seguro. Laila está entusiasmada con la idea de volver a ver a Tariq en algún lugar de mundo, sin embargo, su sueño se ve frustrado cuando un misil alcanza su casa y la destruye por completo. Laila consigue sobrevivir pero se queda sin las personas que más le importan en el mundo aparte de Tariq, sus padres.

Después del bombardeo en el que Laila perdió a sus padres, Rashid pudo rescatar a la joven Laila de aquella casa en ruinas y ésta se recupera en la casa que éste comparte con Mariam. Un día, un hombre llamado Abdul aparece en busca de Laila para comunicarle que había conocido a Tariq en un hospital. Éste había fallecido tras haber perdido la otra pierna y que, antes de fallecer, le pidió que la encontrara para decirle lo mucho que la seguía queriendo. Mientras tanto, Rashid intenta aprovechar la situación de la joven Laila y empieza a mostrarse demasiado cordial con ella. Posteriormente, le ordena a Mariam que dé a Laila una fecha límite para casarse con él, ya que le salvó la vida y le haría un gran favor a la joven porque no tiene ningún otro sitio a donde ir. Laila no duda en apresurarse a aceptar la proposición de Rashid ya que presiente que está embarazada de Tariq y no podría ser madre soltera en una sociedad como la afgana. De esta manera, fingiría que el bebé es de Rashid y no podría haber ninguna sospecha ante los ojos de los demás. En un primer momento, Mariam no soporta la situación que está viviendo en su propia casa. Ella no pudo tener hijos y la presencia de la joven y guapa Laila en la casa, hace que se sienta aún más un mero estorbo. Pero Rashid es, sin lugar a dudas, el único que consigue desprestigiar a su primera mujer. Éste, tras enterarse del embarazo de Laila, comienza a tratarla como una malika (reina) y a Mariam como una esclava que debe saciar sus órdenes y las necesidades de Laila. Sin embargo, cuando Laila da a luz a una niña, Rashid se vuelve terco y abandona la cordialidad con la que había tratado a su segunda esposa. Aziza, el bebé de Laila, siente desde el primer día el rechazo de su supuesto padre. Es entonces cuando Mariam y Laila empiezan a establecer una relación que les unirá de por vida. Una vez dejadas atrás las hostilidades, se convierten en perfectas confidentes la una de la otra y se vuelven tan inseparables como una madre de su propia hija. Laila le confiesa a Mariam que estaba planeando escaparse y que tenía unas monedas ahorradas que había conseguido quitarle a Rashid del monedero. Ahora Laila quiere que Mariam le acompañe en su aventura y se dirigen hacia Peshawar, en Pakistán. Sin embargo, un hombre desconocido las traiciona y delata ante la policía y, tras ser detenidas, son devueltas a la casa de Rashid. Éste, furioso, amenaza de muerte y maltrata a las dos mujeres y a la niña y las recluye en diferentes habitaciones sin alimentos, ni agua durante varios días. Unos años más tarde, Laila vuelve a quedarse embarazada. Esta vez será un varón quien, desde el primer momento, acapara todas las miradas de su padre, Rashid, ya que incluso deja de lado a la hija a la que nunca quiso, Aziza, y a sus dos esposas. En esa misma época, los talibán se asientan en el poder en Afganistán y todo queda manipulado por sus fuerzas; prohíben la televisión, las películas y todos los libros, excepto el Korán. Las mujeres no pueden trabajar, ni llevar la ropa que deseen, ni pintarse las uñas, etc.; se ven relegadas a un plano que apenas existe en la sociedad. Desde ese momento, la asistencia médica a las mujeres es inexistente y, cuando llega la hora de que Laila dé a luz, las condiciones son infrahumanas; el parto se lleva a cabo mediante una cesárea que Laila tiene que sufrir sin anestesia porque el hospital no contaba con ningún medio para proporcionarle. Sin embargo, a Rashid parece no importarle, ya que, para él, el nacimiento de Zalmai es un sueño hecho realidad.

Unos años después del nacimiento de Zalmai, una sequía se extiende sobre Afganistán y el hambre y la escasez de alimentos se hacen patentes entre la población. Además, la zapatería de Rashid queda destruida en un incendio y la familia queda sumida en la miseria. Ante esta situación, Rashid decide internar a Aziza en un orfanato. Laila protesta desconsoladamente pero es incapaz de evitarlo, por lo que tiene que resignarse y conformarse con intentar visitar regularmente a su hija. Sin embargo, la presencia de los talibán en las calles de Kabul dificulta las salidas de Laila, ya que, cada vez que sale sin la compañía de un hombre a la calle, estos la detienen, la maltratan y la devuelven con su marido. Un día, Laila recibe la visita de un hombre en su casa mientras Rashid está trabajando. Se trata de un hombre con una ligera cojera, sobre el que Laila no duda en abalanzarse tras reconocerle al primer instante, Tariq. La muerte de Tariq no había sido más que una artimaña de Rashid para hacer creer a Laila que el amor de su vida había fallecido. Ahora Tariq vive en Rawalpindi, después de haber presenciado la muerte de sus padres y de haber sufrido unos años encerrado en la cárcel. Laila le habla de su hija Aziza y de cómo Rashid la mantiene en un orfanato. Laila le pide que regrese al día siguiente para poder ir a conocerla. Ese mismo día, Zalmai le cuenta, inocentemente, a su padre que habían recibido la visita de un señor cojo. Rashid enfurece y golpea brutalmente a Laila con el cinturón mientras le confiesa que siempre supo que Aziza era una harami. Una vez en el suelo, intenta estrangularla pero Mariam consigue impedir que acabe con la vida de las dos y le asesta un golpe en la cabeza con una pala, dejándole muerto en el suelo. Cuando Laila cobra consciencia, ve a Rashid sin vida en el suelo; Mariam le pide que huya con Tariq, Zalmai y Aziza y que abandonen Kabul. Mariam no puede irse porque si encuentran el cadáver de Rashid, los talibán perseguirían a las dos mujeres durante el resto de sus vidas. Laila, muy a su pesar, escapa hacia Pakistán donde finalmente se casa con Tariq. Mariam, por su parte, decide entregarse a los talibán, confiesa el crimen y es ejecutada en público.

En el año 2003, casi dos años después de la caída de los talibán a manos de las fuerzas estadounidenses, Laila y Tariq deciden volver a Afganistán. Hacen una parada en el pueblo donde Mariam creció y encuentran un paquete que Yalil, el padre de Mariam, había dejado allí año atrás. Dentro del paquete había una cinta de vídeo con la película de Pinocho y una carta en la que explicaba lo arrepentido que estaba por haber hecho que se casara con un hombre al que no amaba. Laila y Tariq vuelven a Kabul y ayudan a restaurar el orfanato gracias al dinero de la herencia de Mariam. Laila se convierte en la maestra del orfanato y vuelve a quedarse embarazada. Esta vez, deciden que si es una niña, llevará el nombre de Mariam.

Jaled Hosseini








Jaled Hosseini (en persa: خالد حسینی, transliterado: Khaled Hosseini) es un médico y novelista afgano-estadounidense nacido en la capital de Afganistán, Kabul, el 4 de marzo de 1965.

Publicó en 2003 la novela Cometas en el cielo (The Kite Runner, de acuerdo a la traducción de Salamandra). Su segunda novela, Mil soles espléndidos (A Thousand Splendid Suns), fue publicada en 2007.

Su padre fue diplomático del Ministerio de Asuntos Exteriores de Afganistán y su madre enseñaba farsi e Historia en un gran instituto en Kabul. En 1976, El Ministerio de Asuntos Exteriores envió a la familia a París. En 1980 estaban preparados para volver a Kabul pero para entonces Afganistán había sufrido la invasión soviética. Los Hosseini recibieron asilo político de Estados Unidos



La historia comienza cuando Amir, un exiliado afgano residente de San Francisco, recibe la llamada de un viejo amigo de la familia, que se encuentra en Pakistán, y le pide que lo visite urgentemente. El protagonista empieza a recordar entonces su infancia en Kabul, junto a su padre un próspero hombre de negocios, y su íntimo amigo, Hassan, hijo de un sirviente. Los niños eran inseparables. Juntos escalaban árboles, jugaban cartas, esquivaban a los matones del barrio y ganaban los campeonatos de cometas o papalotes. Los unía otro fuerte vínculo: ambos eran huérfanos de madre, pues la de Amir había muerto de parto, y la de Hassan había abandonado por otro hombre al marido y a su hijo recién nacido.



Pero al niño rico y al pobre, que además era de la etnia hazara, musulmanes chiítas despreciados en Afganistán, los separaba algo más que su clase social. Amir siente celos de Hassan, con quien compite por el afecto de su padre. Estos sentimientos y la culpa que experimenta cuando no defiende a Hassan, golpeado y violado por los bribones de la zona, lo llevan a acusar falsamente a su compañero de juegos de haberle robado. El padre de Hassan decide entonces marcharse de la casa con su hijo, pese a las súplicas del amo.



Pronto, mucho más distanciaría a Hassan y Amir. Cae la monarquía afgana y los soviéticos invaden el país. La huída de los comunistas, del joven Amir y su padre traerá a la memoria muchas vivencias propias a cualquiera que haya experimentado una situación similar. De igual forma, las dificultades para adaptarse a la vida en California, la dignidad con que Baba, el padre, afronta el cambio total en su status económico y social, las relaciones entre los exiliados afganos --especialmente en el “pulguero”, donde distintas familias atienden sus pequeños negocios--, la permanencia de las viejas costumbres -- a pesar de un mundo tan distinto que los rodea--, me hizo revivir los primeros ...


Hazara
Los hazara (persa: هزاره) son un grupo étnico de lengua persa que reside en la región central de Afganistán (a la que se refieren como Hazarajat) y el noroeste de Pakistán. Los hazara se sitúan en el centro de Afganistán rodeados por diversas minorías: los uzbecos al norte; los nuristaníes y los pastunes al Este, los baluche al Sur, y los turcomanos al Oeste. Los hazaras son considerados de origen mongol pero más probablemente se trata de poblaciones autóctonas mezcladas con turcos y mongoles. Su idioma es el hazara. Los hazara son predominatemente musulmanes chiíes y son el tercer gran grupo étnico de Afganistán, comprendiendo el 24% de la población. También pueden encontrarse hazaras en gran número en los estados vecinos de Irán y Pakistán, principalmente como refugiados, así como en diáspora alrededor del mundo.

Buzkashi




El buzkashi es una actividad ecuestre practicada en Afganistán, donde está considerada deporte nacional.A pesar de que se practica en Afganistán, se originó probablemente en Uzbequistán.


Consiste en dos equipos de chapandoz, o jinetes, en un campo de aproximadamente dos kilómetros de longitud. Los jugadores de cada equipo no se diferencian en el color de su camiseta, sino que parecen conocerse. El objetivo del juego es conducir el boz, que es una vaca sin cabeza y sin extremidades, desde un extremo del campo al otro. Los integrantes de ambos equipos pugnan para llevarse el cuerpo de la vaca al centro del terreno de juego.

Es un juego muy violento ya que no tiene mayores reglas y los jinetes terminan envueltos en verdaderas batallas sangrientas. Tampoco hay árbitros por lo que el resultado depende sólo de los jugadores. Para el jinete la recompensa es el prestigio que puede tener ante el resto de sus pares. Los capitanes, denominados "chapandaz", con turbantes y barbas negras, llegan a la cancha con fusiles Kalashnikov al hombro y guardaespaldas y se dan la mano antes de empezar el partido.

Durante la dictadura religiosa de los talibán la práctica de este juego estuvo prohibida, es por esa razón que desde el colapso del régimen ha vuelto a practicarse todos los viernes en Kabul.

Sunnies y chiítas

Como en otras religiones, dentro del Islam se reconocen diferentes corrientes: las principales ramas son la sunita y la chiíta, que surgieron muy tempranamente a raíz de los conflictos sobre la sucesión del profeta tras su muerte en el año 632.
Para los sunitas, los sucesores debían ser los más capaces, "los cuatro califas bien orientados" que habían recibido las enseñanzas del profeta recogidas en la Sunna (Abu Bakr, Umar, Uzman y Ali), mientras que para los chiítas el único legítimo sucesor es Ali, primo y yerno del profeta, dada su consanguinidad con éste.
Sus diferencias han llegado hasta la actualidad y se centran sobre todo en los procedimientos de interpretación de los textos sagrados.
• El Islam sunita se rige por las interpretaciones que los ulemas hacen de las fuentes sagradas del Islam -el Corán y la Sunna-, a partir de un estudio profundizado de éstas y su conocimiento del hadit -costumbre-.
• El Islam chiíta otorga mucha importancia a los conocimientos transmitidos oralmente entre algunas personas escogidas, los mulás, figura de autoridad religiosa mediadora entre la persona y Dios, la palabra de los cuales prevalece sobre cualquier otra lectura de las fuentes sagradas. Entre los mulás, algunos poseen una autoridad especial para la interpretación de la Sharia, los denominados ayatolás -signo de Dios-.
Para los chiítas, los Imanes, Molás y Ayatolás son infalibles en sus interpretaciones y actúan como transmisores de todos los conocimientos islámicos.
Los chiítas consideran sagrados determinados lugares relacionados con la vida del yerno del profeta y su familia, muchos de ellos ubicados en el actual Irak. Tras el yerno de Muhammad, veneran una sucesión de imanes que, aun así, se interrumpe bruscamente en el imán séptimo -según la rama minoritaria- o el imán duodécimo -según la rama mayoritaria-. Se trata del imán oculto que volverá a finales de los tiempos para salvar a los fieles el día del juicio final.
Mantienen otras diferencias respeto al Islam sunita como el culto a los muertos, la veneración de los mártires, la reducción de las oraciones a tres al día, etc.
Actualmente, el 90% de las personas musulmanas son sunitas, pero los chiítas son mayoría en países como Irak y en Irán, donde protagonizaron la revolución islámica encabezada por el ayatolá Khomeyni, el año 1979.
Existen otras ramas más minoritarías -kharigíes- e, incluso, dentro de cada una de estas corrientes encontramos diferentes escuelas y corrientes: ismailíes, wahabíes, salafíes, alauíes... Sin embargo, los elementos substanciales del Islam no difieren de una a la otra, como son los pilares del Islam y la unidad de la Umma o comunidad islámica-.

Afganistán



Afganistán, oficialmente República Islámica de Afganistán es un país sin salida al mar ubicado en el corazón de Asia. Considerado generalmente como parte de Asia Central, está a veces agrupado dentro de un bloque regional entre el Subcontinente Indio o el Medio Oriente, como una entidad religiosa, etno-lingüística y geográfica relacionado con la mayoría de sus vecinos. Limita con Pakistán al sur y al este, con Irán al oeste, con Turkmenistán, Uzbekistán, y Tayikistán al norte, y con la República Popular China al noreste a través del corredor de Wakhan.

En los últimos años las guerras y los conflictos se han sucedido en el país. En 1978 tuvo lugar la Revolución de Saur, pero el fuerte hostigamiento de los fundamentalistas islámicos provocó la intervención del Ejército Rojo en apoyo del gobierno, mientras la guerrilla recibía el apoyo de Estados Unidos, Arabia Saudita, Pakistán y otras naciones musulmanas. En 1989 se retiraron los soviéticos pero la guerra civil prosiguió. En 1996 los talibanes impusieron su régimen basado en la Sharia. En 2001 los Estados Unidos, ayudados por una coalición internacional, como reacción a los atentados del 11 de septiembre de 2001 en Nueva York, y respondiendo a una política de persecución del grupo Al Qaeda en la región por parte del gobierno estadounidense, derribaron al gobierno talibán, autorizando a través del Consejo de Seguridad de Naciones Unidas la creación de una fuerza internacional para ayudar al régimen del Presidente Hamid Karzai; pero no han conseguido estabilizar el país, que se encuentra inmerso en una guerra constante.

Afganistán es uno de los países más afectados por Al Qaeda junto con Pakistán; además, la frontera de Afganistán con Pakistán es el lugar donde Al Qaeda prepara sus atentados terroristas y demás actividades violentas. Por lo tanto, este lugar se ha visto afectado por los últimos atentados terroristas y suicidas.

martes, 14 de junio de 2011

Nu shu


En los años sesenta, en plena revolución cultural, una anciana se desmayó en una estación de ferrocarril de un pueblo de China. Para saber quién era, la policía rebuscó entre sus pertenencias y encontró unos papeles escritos en un código secreto. Lógicamente, dados los tiempos que corrían, la mujer fue detenida y considerada espía. Los expertos en códigos, después de los consabidos análisis de esos textos, vinieron a concluir que aquella escritura no tenía nada que ver con las intrigas internacionales. En realidad se trataba de una lengua que, desde hacía más mil años, venía siendo utilizada únicamente por las mujeres, con el total desconocimiento de los hombres: el nu shu.



En la antigua Hunan, la enseñanza del Nan Shu o "escritura de hombres" estaba vedada a las mujeres (véase lenguaje escrito chino). Se inventó entonces el Nü Shu y fue usado en secreto por las mujeres. Ellas aprendían el idioma transmitido de madres a hijas o entre cuñadas. Algunas veces los caracteres sirvieron como marcos decorativos o en artesanía, dada su forma más estilizada y estética que la forma "masculina". La mayoría de los escritos forman poesías con líneas de verso de cinco o siete caracteres.

A pesar de que la lengua nushu existía desde el siglo III de nuestra era, no fue conocido al mundo hasta 1983, debido al intenso secretismo que siempre ha rodeado a esta lengua.

Antes de la Revolución Cultural, era costumbre quemar cualquier escrito en Nü Shu durante el funeral de su autora, para que le acompañaran al otro mundo. Durante la Revolución Cultural, fueron destruidos miles de manuscritos en Nü Shu, en parte debido al miedo que provocaba una lengua secreta y en parte por la misión de los Guardianes Rojos) de destruir cualquier indicio de culturas antiguas. Como resultado, sobrevivieron muy pocos manuscritos Nü Shu.

Tras la Revolución China, las mujeres tuvieron acceso a la educación y el Nü Shu cayó en desuso. El 23 de septiembre de 2004 murió Yang Huanyi (también llamada Yang Yueqing), de 98 años, viuda de un granjero, la última persona que hablaba este idioma. Yang fue una de las principales representantes de China en la Conferencia de las Naciones Unidas sobre la Mujer, celebrada en Pekín en 1995 y aprovechó esa ocasión para entregar a los estudiosos gran parte de las cartas, poemas y artículos que había escrito en ese lenguaje, que fueron recopilados por la prestigiosa Universidad de Qinghua en un libro publicado el año 2005.

Tras el esfuerzo realizado por la señora Huanyi, el gobierno chino ha empezado a esforzarse por recoger y recopilar los escritos, a fin de poder conservarlo como parte invaluable de la rica y rara herencia cultural china

Gran parte de las obras en Nü Shu fueron las "cartas del tercer día" (三朝書, pinyin: sān cháo shū). Eran libros encuadernados en tela creados por "hermanas de sangre" (結拝姉妹, pinyin: jiebai zimei) y madres para dar a sus hermanas e hijas en su boda. El contenido habitual eran canciones en Nü Shu, que eran entregadas el tercer día tras la boda. De esta forma expresaban sus deseos de felicidad de la joven mujer que había abandonado el pueblo para casarse y la pena por la separación.

El abanico de seda



Como prueba de su buena estrella, Lirio Blanco, una tímida niña de siete años, hija de una humilde familia de campesinos, será hermanada con Flor de Nieve, que vive en un pueblo lejano y es de muy diferente ascendencia familiar. Por medio de una ceremonia ancestral, ambas se convierten en laotong («mi otro yo» o «alma gemela»), un vínculo que dura toda la vida y que será más profundo que el matrimonio. Desde el principio, y a lo largo de los años, Lirio Blanco y Flor de Nieve se intercambiarán mensajes en nu shu escritos en un abanico de seda, que las sirvientas llevarán de una casa a la otra. En abanicos y pañuelos darán cuenta de lo que nadie conoce: sus más íntimos pensamientos y emociones, y gracias a esa vía secreta de comunicación se consolarán de las penalidades del matrimonio y la maternidad. El nu shu las mantendrá unidas, hasta que un error en la interpretación de uno de los mensajes amenazará con truncar su profunda amistad.

El tiempo entre costuras



La joven modista Sira Quiroga abandona el Madrid convulso de los meses previos al alzamiento arrastrada por el amor desbocado hacia un hombre a quien apenas conoce. Con él se instala en Tánger, una ciudad exótica y vibrante donde todo puede suceder. Incluso la traición.

Sola, desubicada y cargada de deudas ajenas, Sira se traslada accidentalmente a Tetuán, capital del Protectorado Español en Marruecos. Espoleada por la necesidad de salir a flote, con argucias inconfesables y gracias a la ayuda de nuevas amistades de reputación un tanto dudosa, forjará una nueva identidad y logrará poner en marcha un selecto taller de costura en el que atenderá a clientas de orígenes lejanos y presentes insospechados.

A partir de entonces, con la contienda española recién terminada y los ecos de la guerra europea resonando en la distancia, el destino de Sira queda ligado al de un puñado de carismáticos personajes --Rosalinda Fox, Juan Luis Beigbeder, Alan Hillgarth-- que la empujarán hacia un inesperado compromiso en el que las artes de su oficio ocultarán algo mucho más arriesgado.